black and grey computer keyboard

Beyond Translation

Say What You Really Mean

Translation & Editing

Clear words. Natural tone. Support you can feel.

Sometimes AI gets close — but not quite right.
Sometimes you're not sure if your message feels too cold, too soft, or just… off.
We help you say what you really mean — in a way that sounds confident, respectful, and culturally right.

How It Works

  1. Send your message, paragraph, or short text

  2. We review or rewrite it, and explain tone, clarity, and cultural fit

  3. You receive your edited version within 1–3 business days

  4. For larger or ongoing work, we’ll provide a custom quote

Pricing

Our rates reflect the care and attention we bring to every word — especially when tone and culture matter.

  • CHF 30 – up to 150 English words or 300 Korean characters

  • CHF 50 – up to 300 English words or 600 Korean characters

  • CHF 80 – up to 500 English words or 1,000 Korean characters

  • Custom quotes available for longer texts, documents, or repeat projects

Words can be translated. But meaning, tone, and feeling?
That takes more than just language — it takes understanding.

We help you go beyond basic translation.

a room with a desk, chair and a window
a room with a desk, chair and a window

Contact Arirang Insight

💬 Curious or ready to take the next step?
We’re here to guide you clearly and kindly, every step of the way.
Get in Touch